Translation appeal on video game

A company behind a popular computer game based on Celtic mythology is appealing for Welsh speakers to help translate it.

Rhiannon: Curse of the Four Branches is based on the medieval Welsh folk tales The Mabinogion, and has been translated into German, French and Russian. But Arberth Studios said a limited market means it cannot justify £16,500 Welsh translation costs. Read the full story

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.